国产97色在线,伊人久久大香线蕉影院,国产一区日韩二区欧美三区,美女福利视频一区二区

好獵頭網(wǎng)-中高級人才獵頭網(wǎng)站!服務熱線:400-1801-668 好獵頭   |   登錄 注冊

教你讀懂日本人的“Yes”“No”

添加時間:2018-10-18 14:13:27
瀏覽次數(shù): 0
大家都知道日本是一個行為處事很曖昧的國家,而日本的這種曖昧文化也造就了日本的曖昧表達,即日本人不會直接對別人說“No”??墒强陬^上不說,不代表他們不會傳達“No”的意思。那么,中卓留學邵老師就帶大家深入了解一下日本人“Yes”“No”。

與中國直接說“Yes”“No”表達自己的態(tài)度和立場不同,日本人是很忌諱這樣做的,他們選擇的方式是“你自己去體會吧”。比如,大家可能都聽過或者在電視上看過,日本的公司因為某種原因需要裁員時,人事部門不會直接對計劃被裁人員說明情況,而是會在公司營造出一種讓你不愉快的氛圍,讓你倍感壓力,工作上也會諸多不順,設法通過各種方式排擠你讓你難以在公司繼續(xù)待下去,然后再加以暗示,將你逼入絕境,這時候你只能迫于無奈自動辭職。也許在我們看來,這種方式太過陰險狡詐,會質(zhì)疑日本人問什么就不能直接說呢。

但在日本人看來,直截了當?shù)恼f出“No”會傷害對方的感情,而且是一種想與他人斷絕關(guān)系的行為,他們更注重“以心傳心”,認為就算不說出來對方也應該或是能夠領會自己的意思。但這種方式卻會讓外國人覺得可笑至極。

盡管如此,日本人的種種曖昧表現(xiàn)也是日本這個國家、這個社會的文化體現(xiàn),直接說“No”在日本人眼中是下下策。所以,當我們在日本留學生活時,遇到這類讓你覺得“意味不明”的情況,最好及時找自己信任的人商量分擔一下,以免給自己帶來莫名其妙地壓力和麻煩。
曲沃县| 丰镇市| 麻阳| 米易县| 仁化县| 淄博市| 富裕县| 永川市| 凌源市| 韶山市| 伽师县| 滨海县| 双流县| 蓬安县| 顺义区| 白城市| 西峡县| 大姚县| 高雄市| 南皮县| 萝北县| 辉南县| 抚顺县| 诏安县| 汝南县| 巩义市| 株洲市| 方城县| 邓州市| 土默特左旗| 温州市| 拜泉县| 合作市| 咸丰县| 青岛市| 新源县| 乡城县| 长垣县| 伊金霍洛旗| 兴仁县| 修水县|